Monday, November 02, 2009

Raising The Dead

Dia de los muertos (Day of the Dead) is celebrated with all the preparation and excitement of Christmas in my house. While not strictly related to Halloween, in the U.S. the two holidays have become associated by virtue of their proximity to each other, but they are not the same celebration. Dia de los muertos takes place on November 2, the Catholic feast of All Souls Day (which is itself an attempt by the Church to syncretize the pre-Christian practice of communing with the dead at this time of year.)

Dia de los muertos is a time to reflect on the brevity of life and the inevitability of death. The traditional practices are also predicated on the belief that for as long as we remember and honor our dead loved ones, they are still with us. To demonstrate our affection for those who have departed, we build altars and decorate them with photos, personal belongings, favorite foodstuffs and trinkets. We sprinkle marigold petals (the flower of the dead) and light candles to guide the spirits of our relatives home. We set out specially baked pan de muerto and brew hot mexican chocolate with cinnamon so that the aromas will entice the spirits to come and visit us. We decorate our homes with whimsical sugar skulls, calacas and calaveras to make light of death. Sometimes, we dress ourselves up in calavera makeup.

Greg and Alice in calavera makeup: "Hasta la muerte, 2009."

The photos below are from my family's Dia de los muertos altar for this year. I decided to build an altar for my parents, Manuel and Candelaria Armendariz and decorate it with some of their favorite things.

The altar for my mom and dad.

My parents and I used to play Loteria when I was little, so I covered the fireplace with Loteria cards. As I was setting this up, I remembered my father calling out the Loteria cards with funny sayings and rhymes. One of his sayings was "El caso (cazo) que te hago es poco," which was a pun meaning "I'm not paying attention to you."

El Cazo (tub) rhymes with el caso (attention). My friend Gabi wrote me and told me that Loteria cards used to scare her and I realized that some of the images might be scary for a little kid: la muerte (death, pictured as a skeleton), el diablito (devil), el valiente (a man brandishing a machete), la arana (spider), el corazon (a pierced heart), el borracho (drunk) staggering out of a bar...fodder for nightmares, but in my world, Loteria cards meant the family playing together, placing little beans on the game cards and calling out "Loteria!" By the time I was five, my father taught me to play poker, but I digress.

One of my dad's beloved ranchera records by Miguel Aceves Mejia is near the bottom and his old wooden cane (that was later used by my mother) is there, waiting for his return. My papi's old carpenter's mathematics manual is open in the foreground. You can't see them, but there are dried marigold petals sprinkled all over the altar. He loved the sweet Jarritos brand soda pop and would buy it by the case, probably not the best thing since he was a diabetic.

Altar para my padre.

In addition to his favorite soda, I set out his favorite Argus camera, a bottle of Tres Flores brillantina, muertitos playing billiards (like he used to) and Pan de Muerto. I scanned an old photo of him from Mexico and put that in a frame.

Altar para mi madre.

For my mami, I also scanned an old photo of her in Mexico and framed it. I set out a mug of Abuelita Mexican hot chocolate, Jumex canned juices, mazapan (candy), a miniature dining table displaying delicious foods, Pomada de la Campana for aches and pains, her dangling silver earring collection and one of the scandalous periodicals she loved to read. I would have put out a Whopper Jr. from Burger King but I am vegetarian.

This tradition really does raise the dead because the whole time you are planning and building your altar, you are concentrating on your loved ones, breathing life into memories while thinking of them. Last night, as I whisked the foaming hot chocolate into mugs, I watched from a distance as my husband explained the significance of the articles on the altar. My daughter watched him in wrapt attention and it made me feel like our whole family was somehow together because my daughter, who had never met my father and had only briefly known my mother, was getting to know them for the first time. My husband put the final touch on our offerings by putting in a DVD of "A Toda Maquina," a classic Mexican film with Pedro Infante and Luis Aguilar and a favorite of my mom and dad.

"I'm pretty sure they won't be able to resist this," he said. We curled up on the sofa to watch the movie with our hot chocolate, pan dulce and our daughter by our side, happy to be sharing this moment with each other and with the spirits of my mother and father.


Anonymous said...

your altar is beautiful and so many things to look at.
This is indeed a wonderful tradition is so inspiring.

NM Illuminati said...

Dia de los muertos is great. It is actually far older than it's Catholic trappings would lead you to believe.

I live near the border, so both holidays are rather huge around my house.

typo cop said...

The typo in your dad's saying is making me nervous.

typo cop said...

Ah, that's better.

Víctor Victoria said...

No entiendo muy bien el inglés, excelente post. Felicidades

Anonymous said...

Interesting post you got here. It would be great to read a bit more about that theme.
BTW check the design I've made myself High class escort

Anonymous said...

視訊聊天917.免費情人視訊.xxvideo.avdvd無碼影片.免費交友聊天hibb.淫淫美女視訊交友.免費性影片.即時通視訊交友.免費聊天交友fm358.dudu嘟嘟-免費視訊.0941 視訊聊天.影音視訊聊天fm358.線上視訊聊天.美女視訊聊天fm358.免費聊天室.視訊聊天室997.完美女人影音.ss369成人色網.色a金激麻館.軍中情人視訊.上班族酒趴網.嘟嘟情人色網dvd.24h免費成人頻道.夢中情人聊天室.成人交友aqualung.網交聊天室.真想美色色網.777成人.電話網愛視訊交友.視訊免費聊天.彩虹情人視訊.正妹交友hibb.3a情色台灣.嘟嘟情人色網 dvd.美女交友cys pm.jp激麻a電影.苗栗人聊天室.g8mm 視訊.台灣kiss倩色網.亞洲禁果影城貼片.優質成人.0509 免費視訊聊天網.18成人動漫畫.嘟嘟成年人網.666vl net.影音視訊聊天997.交友聊天室mh053.g8mm 網.網路交友聊天室.hi5.tv成人娛樂網.柔情聊天室.免費視訊聊天1768.情色聊天室.彩虹視訊交友網.5分鐘護半身視訊美女.豆豆視訊聊天室.免費聊天交友616.檳榔西施影片.免費情人視訊網 d760.辣妹視訊聊天室.視訊交友網50024.免費視訊聊天秀

fauxtografer said...

nice camera.